KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

pathology services

Polish translation: medyczne placowki uslug w zakresie patologii

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:50 Nov 24, 2008
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / profilaktyka chorób układu krążenia
English term or phrase: pathology services
Z artykułu o profilaktyce chorób układu sercowo-naczyniowego, oto fragment: "Pathology services strive to add value to the analyses they perform by providing appropriate interpretive comments. Theoretically, they are well placed to define the relationship between lipid values: total cholesterol (TC), triglycerides (TG), high density lipoprotein cholesterol (HDL-C), low density lipoprotein cholesterol (LDL-C) and the appropriate response for an individual patient based on current recommendations. Unfortunately, the amount of patient specific information required for such a response exceeds that usually provided on the test request form. A recent review of changes to the NHFA Lipid management guidelines has formulated recommendations for the reference limits and comments that should be provided on laboratory reports"
Joanna Sobolewska-Kurpiel
Local time: 07:41
Polish translation:medyczne placowki uslug w zakresie patologii
Selected response from:

Local time: 02:41
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +2medyczne placowki uslug w zakresie patologii



29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
medyczne placowki uslug w zakresie patologii


Local time: 02:41
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Merriam
53 mins
  -> Dziekuje

3 hrs
  -> Dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Nov 24, 2008 - Changes made by Paul Merriam:
Language pairPolish to English » English to Polish

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search