KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

fresh blood last 2/52

Polish translation: świeża krew od 2 tygodni

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:01 Feb 12, 2012
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: fresh blood last 2/52
has been reffered for chronic epigastric pain , went to hospital, epigastric pai x2 episodes fresh blood last 2/52. PPI not helping

raport lekarza
jowita
Local time: 02:34
Polish translation:świeża krew od 2 tygodni
Explanation:
świeża krew w stolcu lub w wymiotach
Selected response from:

Allda
Local time: 03:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2świeża krew od 2 tygodniAllda


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
świeża krew od 2 tygodni


Explanation:
świeża krew w stolcu lub w wymiotach

Allda
Local time: 03:34
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 185
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Wysztygiel
7 hrs

agree  Michal Berski
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search