Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Science - Medical (general) / opis patentowy terapia HFSR
English term or phrase:fingertip
niby oczywiste, ale nie jestem w stanie wymyślić niczego w tym kontekście. Chodzi o to, że ilość leku w kremie, żelu itd. powinna mieścić się na końcówce palca?
The topical pharmaceutical compositions, e. g. in the form of creams, emulsion-gels or gels may be applied
once, twice or three times daily, but also more frequent daily applications such as 5 to 10 times a day are possible
provided that the symptoms of HFSR are eliminated or avoided. The dosage may be variable, in function of the severity of the HFSR symptoms, or the cycles or dosages of the MKI therapeutic treatment. One fingertip per hand or foot per application is recommended.