KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

and their accessories

Polish translation: osprzęt/oprzyrządowanie/dodatki

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:05 Aug 22, 2014
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: and their accessories
‘fixed installed medical devices’ means devices and their accessories which are intended to be installed, fastened or otherwise

i odnośne akcesoria?
thirdwitch
Polish translation:osprzęt/oprzyrządowanie/dodatki
Explanation:
sa tez przybory, ale akcesoria tez mogą być, zależnie od rodzaju sprzętu...
Selected response from:

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 09:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3osprzęt/oprzyrządowanie/dodatki
Joanna Carroll


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
osprzęt/oprzyrządowanie/dodatki


Explanation:
sa tez przybory, ale akcesoria tez mogą być, zależnie od rodzaju sprzętu...

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 09:22
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 199

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxGeorge BuLah: oprzyrządowanie bym wyeliminował = często = instrumentation - tylko i wyłącznie; "osprzęt" świetne - imo || A, tak bredzę - jak to w piątek o tej porze ;)
1 hr
  -> As you say

agree  JacekKonopka: Yes for "osprzet", no for "dodatki". Yes- oprzyrządowanie = instrumentation. I agree.
1 hr
  -> Thanks for clarifying

agree  Frank MacroJanus: It is not clear which one of these words fits these particular accessories, so why not list them all? Also, wyposażenie dodatkowe and akcesoria.
2 hrs
  -> No caveats Frank?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search