https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/medical-general/6462883-cardiovascular-outcome-trial.html

cardiovascular outcome trial

Polish translation: badania oceniające wpływ terapii na zdarzenia sercowo-naczyniowe/badania typu CVOT

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cardiovascular outcome trial
Polish translation: badania oceniające wpływ terapii na zdarzenia sercowo-naczyniowe/badania typu CVOT
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

12:04 Feb 3, 2018
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / badania kliniczne
English term or phrase: cardiovascular outcome trial
It is a really important trial. It's a cardiovascular outcome trial, these are trials that define cardiovascular care. Smaller mechanistic studies provide biologic insight that can be important,but it's really cardiovascular outcome trials that determine how we treat patients on a daily basis.
Kaskaj
badania oceniające wpływ terapii na incydenty sercowo-naczyniowe/badania typu CVOT
Explanation:
Propozycja.
). Obecnie czekamy
na badania oceniające wpływ tej terapii na incydenty
sercowo-naczyniowe (badania typu CVOT –
cardiovascular outcomes trials), a pierwszych wyników
możemy się spodziewać już w marcu 2017 r.
file:///C:/Users/Frank/Downloads/LPOZ_Art_28951-10.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-02-03 12:17:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.polishlipidassociation.com/pobierz/469f43941bcb88...

https://www.researchgate.net/profile/Maciej_Banach/publicati...
ccccccccccccccccccccccccccc

Jako przykład takich badań można podać badania typu CVOT (cardiovascular outcomes trials), w których oceniane jest bezpieczeństwo sercowo-naczyniowe leków przeciwcukrzycowych stosowanych u chorych na cukrzycę typu 2
https://koltowski.com/tag/badania-kliniczne/
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 06:49
Grading comment
Dziękuję bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1badania oceniające wpływ terapii na incydenty sercowo-naczyniowe/badania typu CVOT
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2badanie kliniczne oceniające parametry sercowo naczyniowe (CVOT)
mike23


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
badania oceniające wpływ terapii na incydenty sercowo-naczyniowe/badania typu CVOT


Explanation:
Propozycja.
). Obecnie czekamy
na badania oceniające wpływ tej terapii na incydenty
sercowo-naczyniowe (badania typu CVOT –
cardiovascular outcomes trials), a pierwszych wyników
możemy się spodziewać już w marcu 2017 r.
file:///C:/Users/Frank/Downloads/LPOZ_Art_28951-10.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-02-03 12:17:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.polishlipidassociation.com/pobierz/469f43941bcb88...

https://www.researchgate.net/profile/Maciej_Banach/publicati...
ccccccccccccccccccccccccccc

Jako przykład takich badań można podać badania typu CVOT (cardiovascular outcomes trials), w których oceniane jest bezpieczeństwo sercowo-naczyniowe leków przeciwcukrzycowych stosowanych u chorych na cukrzycę typu 2
https://koltowski.com/tag/badania-kliniczne/

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 06:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2217
Grading comment
Dziękuję bardzo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcin Pustkowski: Tak, jeśli bada się terapię. Zamiast "incydentów" coraz częściej stosuje się "zdarzenia".
8 hrs
  -> Dziękuję Marcinie za dobrą uwagę. Serdecznie pozdrawiam.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
badanie kliniczne oceniające parametry sercowo naczyniowe (CVOT)


Explanation:
badanie kliniczne oceniające parametry sercowo naczyniowe (CVOT)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-02-03 12:19:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.izba-lekarska.org.pl/files/media_files/ZAPROSZENI...

mike23
Poland
Local time: 12:49
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 416
Notes to answerer
Asker: Dziękuję!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: