KudoZ home » English to Polish » Medical (general)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:27 Apr 15, 2018
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: stroke
If it's not many strokes which I don't think it is and if it's not actually the viral infection itself or raised intracranial pressure I think it's aluminum that's causing the nerves to develop lesions or the nerves to get destroyed.


Bardzo dziękuję za pomoc :)
Local time: 05:39

Summary of answers provided
4 +3udar mózgu
Marcin Pustkowski



4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
udar mózgu

Różne źródła

Marcin Pustkowski
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 808

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
9 mins
  -> Dziękuję Frank i pozdrawiam.

agree  Jakub Kościelniak: Bezsprzecznie :-)
12 mins
  -> Dziękuję Kubo, miłej niedzieli życzę.

15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search