15:05 Oct 27, 2004 |
English to Polish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: leff Local time: 09:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | dla stanów ostrych/przewlekłych |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
dla stanów ostrych/przewlekłych Explanation: Dla mnie z tego opisu wynika, że te procedury są po prostu stosowane w przypadu stanów ostrych i przewlekłych. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.