10:40 Apr 5, 2005 |
English to Polish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marek Daroszewski (MrMarDar) Local time: 22:20 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | oświadczenie dotyczące ustawy o ograniczaniu biurokracji |
| ||
3 | przepisy / postanowienia / założenia Ustawy o Ograniczeniu Biurokracji |
|
paperwork reduction act statement przepisy / postanowienia / założenia Ustawy o Ograniczeniu Biurokracji Explanation: Problemem jest słowo 'statement' w tym kontekście |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
paperwork reduction act statement oświadczenie dotyczące ustawy o ograniczaniu biurokracji Explanation: tak to brzmi na "oficjalnym" tłumaczeniu ze strony ambasady usa w polsce http://warsaw.usembassy.gov/poland/img/assets/5816/pko_bp.pd... Ten zbiór informacji spełnia wymagania 44 Kodeksu USA § 3507, zgodnie z poprawkami w części 2 Ustawy o ograniczaniu biurokracji (Paperwork Reduction Act) z roku 1995. Nie trzeba odpowiadać na pytania, o ile ważny numer kontrolny Biura ds. Zarządzania i Budżetu (Office of Management and Budget) nie figuruje na formularzu. Szacujemy, że na przeczytanie instrukcji, zebranie informacji i udzielenie odpowiedzi potrzeba ok. 5 minut. Uwagi na temat szacowanego czasu wypełniania można wysyłać na adres: SSA, 1338 Annex Building, Baltimore, MD 21235-0001. IMHO jednak lepiej powiedzieć "klauzula dot. ustawy o ograniczaniu biurokracji" z oryginałem ang. w nawiasach |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.