scalp vein set

Polish translation: zestaw do wenopunkcji/nakłucia żyły

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:scalp vein set
Polish translation:zestaw do wenopunkcji/nakłucia żyły
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:03 Dec 26, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-12-30 13:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: scalp vein set
3. Place the Luer-Lock end part of the injector into the luer-lock end part of the Scalp Vein Set and ensure its connection by rotating it.
dreamscar
Poland
zestaw do wenopunkcji/nakłucia żyły
Explanation:
To najbardziej bezpieczna nazwa IMHO. Często z odmianami: zestaw do wkłucia dożylnego (częściej stosowane), igła do wkłucia dożylnego (choć tam jest nie tylko igła), igła typu "motylek".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-26 16:21:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://emedical24.pl/pl/p/Igla-motylek-scalp-vein-set-zolty-...
Tutaj jest to na przykład przedstawione jako igła typu motylek.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-26 16:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

Wenopunkcja dlatego jest lepszym terminem, bo ma trochę szerszy zasięg i obejmuje nie tylko nakłucie, ale i małe nacięcie żyły. Podejrzewam, że w przypadku takich zabiegów mogą być nacinane na krótkim odcinku żyły powierzchowne.
Selected response from:

Marcin Pustkowski
Poland
Grading comment
Dziękuję za pomoc - zastosowałem powyższy zwrot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zestaw do wenopunkcji/nakłucia żyły
Marcin Pustkowski


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zestaw do wenopunkcji/nakłucia żyły


Explanation:
To najbardziej bezpieczna nazwa IMHO. Często z odmianami: zestaw do wkłucia dożylnego (częściej stosowane), igła do wkłucia dożylnego (choć tam jest nie tylko igła), igła typu "motylek".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-26 16:21:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://emedical24.pl/pl/p/Igla-motylek-scalp-vein-set-zolty-...
Tutaj jest to na przykład przedstawione jako igła typu motylek.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-26 16:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

Wenopunkcja dlatego jest lepszym terminem, bo ma trochę szerszy zasięg i obejmuje nie tylko nakłucie, ale i małe nacięcie żyły. Podejrzewam, że w przypadku takich zabiegów mogą być nacinane na krótkim odcinku żyły powierzchowne.


    Reference: http://pandl.pl/tl_files/raporty%20i%20prezentacje/Cormay_BL...
Marcin Pustkowski
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 76
Grading comment
Dziękuję za pomoc - zastosowałem powyższy zwrot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
  -> Frank, dziękuję bardzo :)
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search