compensated/decompensated cirrhosis

Polish translation: wyrównana/niewyrównana marskość wątroby

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:compensated/decompensated cirrhosis
Polish translation:wyrównana/niewyrównana marskość wątroby
Entered by: Marcin Pustkowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:43 Dec 27, 2016
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: compensated/decompensated cirrhosis
Stadium marskości wątroby.
Transpolis
Poland
Local time: 20:30
wyrównana(skompensowana)/niewyrównana(zdekompensowana) marskość wątroby
Explanation:
Używa się jednego i drugiego (niewyrównana/zdekompensowana). Po polsku lepiej brzmi to pierwsze.
Selected response from:

Marcin Pustkowski
Poland
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1wyrównana(skompensowana)/niewyrównana(zdekompensowana) marskość wątroby
Marcin Pustkowski


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wyrównana(skompensowana)/niewyrównana(zdekompensowana) marskość wątroby


Explanation:
Używa się jednego i drugiego (niewyrównana/zdekompensowana). Po polsku lepiej brzmi to pierwsze.

Example sentence(s):
  • Podstawową metodą leczenia niewyrównanej marskości wątroby jest przeszczepienie tego narządu (procedura ma wskazania i przeciwwskazania).

    Reference: http://gastrologia.mp.pl/lista/67520,marskosc-watroby-rokowa...
Marcin Pustkowski
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Home run!//Mam nadzieję, że znasz ten termin z baseballu.
19 mins
  -> And run home:) Thank you Frank!//Tak się domyślałem, ale akurat zbieram się już do domu "I dont know how long it's been but I'll run home I'll run home" :)
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search