Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:39 Dec 28, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
English to Polish translations [PRO] Military / Defense / navy
English term or phrase:overhead time
As soon as I get word from you that the ship's [carrier] under way I'll tell them [fighters'pilots on shore] your overhead time.
nie, na pewno czas nie dotyczy samolotow. Sytuacja jest taka: lotniskowiec wychodzi w morze, a samoloty startuja z brzegu, maja za zadanie odnalezc go i wyladowac na pokladzie. koordynator czeka na wiadomosc, ze okret wyruszyl i przekazuje overhead time pilotom.
Automatic update in 00:
12 mins confidence:
Explanation: samolotu którym leciał ten pilot (widoczny nad jego głową)
robwoj Poland Local time: 17:49 Native speaker of: Polish PRO pts in category: 54
Explanation: Time that the ship is expecting you to show up… don’t be late or they’ll leave your butt!
In the fleet, (for you Navy and Marines at least) you will get the overhead info via message traffic. It will contain the time frame that you are supposed to be on station, what frequencies to use (because all of that is classified and therefore not published) and what they’ll expect you to do (which approach you’ll shoot) if you go lost comms. And they have a light gun to give you those awesome signals.