KudoZ home » English to Polish » Other

Happy new year from Yannis

Polish translation: Szczesliwego Nowego Roku zyczy Yannis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:12 Dec 31, 2001
English to Polish translations [PRO]
English term or phrase: Happy new year from Yannis
a
Polish translation:Szczesliwego Nowego Roku zyczy Yannis
Explanation:
-
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 18:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Szczesliwego Nowego Roku zyczy Yannis
Natalie


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Szczesliwego Nowego Roku zyczy Yannis


Explanation:
-

Natalie
Poland
Local time: 18:51
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 2529

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jakub Szacki
1 hr

agree  xxxHenri
1 hr

agree  Araksia Sarkisian
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 28, 2007 - Changes made by Natalie:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search