KudoZ home » English to Polish » Other

URGENT

Polish translation: : test badania rozwoju typu "Open Court"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Open Court Assessment
Polish translation:: test badania rozwoju typu "Open Court"
Entered by: Teresa Jaczewska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:38 Jan 5, 2002
English to Polish translations [PRO]
English term or phrase: URGENT
'Open Court Assessment'
contex: School Report/ Individualized Education Program
Teresa Jaczewska
Local time: 13:06
test badania rozwoju typu "Open Court"
Explanation:
ewaluacja/ocena orientacyjna/test orientacyjny/test badania rozwoju typu "Open Court" (Miejsce/Dziedziniec/Podworko bez granic)

Raport Szkolny/Indiwidualny Program Nauki

"Open Court Assessment
Literacy Coaches and administrators can access Open Court assessment results here"
www.lausd.k12.ca.us/district_g/resources/litcoach.htm

Also:
www.ousd.k12.ca.us/news/OpenCourt/Opencourt03192001.htm

I often write IEP's as I work as special educator. "Open Court" is an instructional literacy program.
Selected response from:

ponar
Grading comment
I just needed someone with experience in this area!
Many thanks!

Best Regards,

Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4test badania rozwoju typu "Open Court"ponar
4generalna oenamaurycy
3ocena powszechna
Jakub Szacki
3Ocena dzialalnosci ...otwarta dla wszystkich - zgaduje
Teresa Goscinska
1 +1ocena wedlug systemu opracowanego przez wydawnictwo literackie "Open Court"Katarzyna Landa


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
generalna oena


Explanation:
Ocena bedąca zestawem opinii różnych nauczycieli

maurycy
Poland
Local time: 13:06
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ocena dzialalnosci ...otwarta dla wszystkich - zgaduje


Explanation:
Nie bardzo to zrecznie brzmi po polsku. Przez analogie do open court=kazdy moze przyjsc do tego sadu, mysle ze jest to dokonywanie oceny (dzialalnosci danej szkoly) na ktore kazdy moze przyjsc. Na generalne zebrania w znanych mi przez dzieci australijskich szkolach w zasadzie moze przyjsc kazdy i wtracic swoje 3 grosze.
Jezeli chodzi tutaj jedynie o indywidualne swiadectwa uczniow to bedzie to cos zupelnie innego. Moze wlasnie -'generalna ocena'


Teresa Goscinska
Local time: 23:06
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 723
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ocena powszechna


Explanation:
powszechna, bo ma każdy moze mieć na ni± wpływ, ale to rzeczywiscie trudne, bo po prostu nie istnieje polski odpowiednik. Nie s±dzę aby 'ocena generalna' oznaczajaca w istocie ocenę ogoln± tu sie nadawala, bo sugeruje jak±s ocene calosiow±, a to chyba nie o to chodzi. 'Powszechna; tez nie jest najlepszym pomyslem, bo w istocie nie wiadomo za bardzo o co chodzi. Moze wiecej kontekstu by pomogło?

Jakub Szacki
Poland
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1857
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
ocena wedlug systemu opracowanego przez wydawnictwo literackie "Open Court"


Explanation:
Z informacji jakie znalazlam w sieci, "Open Court" to wydawnictwo specjalizujace sie w literaturze dla dzieci, ktore oracowalo system nauczania i oceny. Szczegoly na stronie http//www.opencourtbooks.com





    Reference: http://www.opencourtbooks.com
Katarzyna Landa
Local time: 13:06
PRO pts in pair: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romuald Pawlikowski
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
test badania rozwoju typu "Open Court"


Explanation:
ewaluacja/ocena orientacyjna/test orientacyjny/test badania rozwoju typu "Open Court" (Miejsce/Dziedziniec/Podworko bez granic)

Raport Szkolny/Indiwidualny Program Nauki

"Open Court Assessment
Literacy Coaches and administrators can access Open Court assessment results here"
www.lausd.k12.ca.us/district_g/resources/litcoach.htm

Also:
www.ousd.k12.ca.us/news/OpenCourt/Opencourt03192001.htm

I often write IEP's as I work as special educator. "Open Court" is an instructional literacy program.


ponar
PRO pts in pair: 695
Grading comment
I just needed someone with experience in this area!
Many thanks!

Best Regards,

Teresa
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search