KudoZ home » English to Polish » Other

plans to incorporate

Polish translation: plany założenia firmy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:plans to incorporate
Polish translation:plany założenia firmy
Entered by: Pawel Michniak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:58 Aug 9, 2006
English to Polish translations [PRO]
Other
English term or phrase: plans to incorporate
From an idea of independence to plans to incorporate,
each business journey starts with a dream,
an inspiration.
xxxdareks007
plany założenia firmy
Explanation:
imho
Selected response from:

Pawel Michniak
Poland
Local time: 04:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5plany połączenia / włączenia do spółki
Irena Daniluk
4 -1plany założenia firmy
Pawel Michniak


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
plany założenia firmy


Explanation:
imho

Pawel Michniak
Poland
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Irena Daniluk: jeśli jest to 'business trip', to firma już raczej istnieje. IMHO chodzi więc o fuzję, jako alternatywę dla niezależności, jednak która odpowiedz jest prawidłowa, powinno być jasne z szerszego kontekstu :-)
18 hrs
  -> Proszę przeczytaj mój komentarz pod Twoją odpowiedzią i wiedz, że na tym forum nie szafujemy "disagree" zbyt pochopnie. BTW Confidence 5 daje się tylko jeśli ma się 1000% pewności a Ty jej nie masz skoro uważasz, że potrzebny jest szerszy kontekst
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
plany połączenia / włączenia do spółki


Explanation:
w tym kontekście, 'incorporate' w opozycji do 'independence' występuję raczej w znaczeniu 'połączyć',' 'jednoczyć', 'włączyć do spółki', może też nastąpić 'fuzja'

Irena Daniluk
Poland
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Pawel Michniak: plany właczenia do spólki czego? IMO ta podróż to przenośnia. Chodzi o podróż po świecie biznesu, zobaczhttp://www.americanchronicle.com/articles/viewArticle.asp?ar... lub http://www.smallbusinessjourney.com/output/Page2.asp
3 hrs
  -> Dzięki za komentarz, wciąż się uczę..
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 9, 2006:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search