KudoZ home » English to Polish » Other

scallectrix

Polish translation: elektryczny tor wyścigowy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:24 Sep 9, 2006
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Other
English term or phrase: scallectrix
What was a junk yard suddenly illuminated to become a life size scallectrix game with lights flashing and cars whizzing up and down through the air

opis toru wyścigowego, tematyka gier komputerowych
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 06:10
Polish translation:elektryczny tor wyścigowy
Explanation:
taki jak tu: http://www.scalextric.com/pages/home.aspx mialem to w dziecinstwie, ale za nic sobie nie moge przypomniec jak sie na to popularnie mowilo

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-09-09 11:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

tu lepeij widac: http://tinyurl.com/mhaqg

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-09 12:26:04 GMT)
--------------------------------------------------

ale bym sie tym pobawil!!!;)
Selected response from:

SlawekW
Local time: 06:10
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1elektryczny tor wyścigowy
SlawekW


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
elektryczny tor wyścigowy


Explanation:
taki jak tu: http://www.scalextric.com/pages/home.aspx mialem to w dziecinstwie, ale za nic sobie nie moge przypomniec jak sie na to popularnie mowilo

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-09-09 11:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

tu lepeij widac: http://tinyurl.com/mhaqg

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-09 12:26:04 GMT)
--------------------------------------------------

ale bym sie tym pobawil!!!;)

SlawekW
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 295
Grading comment
dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Karp: też: (elektryczny) zestaw wyścigowy, bo w składzie jest nie tylko tor (ale fani pewnie znają" to pod nazwą "Scalextric") :-)
46 mins
  -> dzięki;) masz rację, chyba wybór zależy od tego, dla kogo przeznaczony jest tekst
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search