15:36 Nov 8, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maciek Drobka Poland Local time: 06:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (działając) na przekór schematom |
| ||
3 | na obrzeżach (rynku) |
|
(działając) na przekór schematom Explanation: W ramach brainstormingu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
na obrzeżach (rynku) Explanation: Czyli jakby kolejny rodzaj luki/niszy -- zagospodarowywanie terenów, do których duzi gracze nie przywiązują zbyt dużej wagi, bo znajdują się daleko od ich 'centrum rynkowego uderzenia'. Inna możliwość 'na skraju/skrajach rynku/branży'. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.