19:53 Nov 20, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: inmb Local time: 07:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dostawca kapitału/finansowania / finansujący |
| ||
4 | właściciel/posiadacz (włożonego/zaangażowanego/tego) kapitału |
| ||
3 | kapitaliści |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dostawca kapitału/finansowania / finansujący Explanation: na to wychodzi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
właściciel/posiadacz (włożonego/zaangażowanego/tego) kapitału Explanation: Tak bym to ujął. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kapitaliści Explanation: Tak jak Maciek, ale proponowałbym liczbę mnogą. Moim zdaniem zastosowanie będzie poprawne i powinno się "dobrze czytać". Zob. http://www.thefreedictionary.com/capital znaczenie 5 HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.