KudoZ home » English to Polish » Other

sweaters in vanises

Polish translation: pulower z vanisu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sweaters in vanises
Polish translation:pulower z vanisu
Entered by: Teresa Goscinska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:21 Jan 20, 2003
English to Polish translations [PRO]
/ textiles, fashion collections
English term or phrase: sweaters in vanises
albo ja mam tak kiepskie slowniki, albo zupelnie nie rozumiem tego, co tlumacze... bede wdzieczna za pomoc

ribbed cardigan or sweaters in vanises

znow opis stylu w modzie - caly czas ten sam tekst odziezowy
GingerR
Local time: 17:50
pulower z vanisu
Explanation:
PROPOZYCJA

sweater= a pullover with long sleeves
Word Power dictionary eng-eng

Vanise = rodzaj nowegho materialu o wlasnosciach elstycznych

Mysle ze mozna powiedziec 'vanis'tak jak na ponizszej stronie internetowej


"EGEO" POLSKA - Vanise
opis / description.
egeopolska.com.pl/vanise5.html - 4k - Cached - Similar pages



Collectie van: Henitex
... 01692 jersey vanise, 225/240 g/m2, 140/145 cm, 93%polyamide/7%elasthaan. ... 01695
jersey vanise, 215/230 g/m2, 130/135 cm, 67%wol/29%polyamide/4%elasthaan. ...
cgi.houba.net/ Houba.cgi?action=FabrikantenZoek&Fabrikantnaam=Henitex - 23k - Cached - Similar pages




--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-21 00:13:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Powinna byc liczba mnoga
przepraszam za literowki w polskim tekscie

Powinno byc:

Vanise = rodzaj nowego materialu o wlasnosciach elastycznych
Selected response from:

Teresa Goscinska
Local time: 03:50
Grading comment
Bardzo dziekuje :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5pulower z vanisu
Teresa Goscinska
5Podpórka do odpowiedzi Teresy Gościńskiej :-)
bartek
3literowka?
Barbara Szelest-VanDussen


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pulower z vanisu


Explanation:
PROPOZYCJA

sweater= a pullover with long sleeves
Word Power dictionary eng-eng

Vanise = rodzaj nowegho materialu o wlasnosciach elstycznych

Mysle ze mozna powiedziec 'vanis'tak jak na ponizszej stronie internetowej


"EGEO" POLSKA - Vanise
opis / description.
egeopolska.com.pl/vanise5.html - 4k - Cached - Similar pages



Collectie van: Henitex
... 01692 jersey vanise, 225/240 g/m2, 140/145 cm, 93%polyamide/7%elasthaan. ... 01695
jersey vanise, 215/230 g/m2, 130/135 cm, 67%wol/29%polyamide/4%elasthaan. ...
cgi.houba.net/ Houba.cgi?action=FabrikantenZoek&Fabrikantnaam=Henitex - 23k - Cached - Similar pages




--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-21 00:13:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Powinna byc liczba mnoga
przepraszam za literowki w polskim tekscie

Powinno byc:

Vanise = rodzaj nowego materialu o wlasnosciach elastycznych


Teresa Goscinska
Local time: 03:50
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 723
Grading comment
Bardzo dziekuje :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
literowka?


Explanation:
sweater in UNISEX sizing/sizes/desing/etc.
"A richly textured Aran sweater in
unisex sizing with dropped shoulders
and extended ribbed collar. ..."
www.craftden.com.au/Stock_files/wool/jsbohemia.html

Barbara Szelest-VanDussen
United States
PRO pts in pair: 129
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Podpórka do odpowiedzi Teresy Gościńskiej :-)


Explanation:
Nie traktuj tego proszę, jako osobna odpowiedz.
Vanise - rodzaj dzerseju o jakims specyficznym splocie, ktory mozna zobaczyc na http://images.google.pl/imgres?imgurl=web.tiscali.it/sabbiac...

Po wlosku pisze tez tam, ze nazwa generyczna tego cudu to spandex, elastan lub elastam. jest tam tez dodane iz : sono i diversi nomi generici di questa fibra, spesso più conosciuta dai consumatori con i nomi correlati ai marchi commerciali.
Z czego wnioskuje, ze nazwa jego czesto jest inna. O! Na stronie polskiego czasopisma Oliwia nazywa sie to vanise i pokazane sa tam akurat rajstopy. Ale Teresa juz podala to lacze. Szczegoly po francusku i angielsku sa na http://images.google.pl/imgres?imgurl=www.balas-textile.com/... z odsylaczem do strony kolejnej. Wychodziloby iz Teresa ma racje. Sweterki z vanise / vanisu?

bartek
Local time: 17:50
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24743
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search