KudoZ home » English to Polish » Other

go ptint

Polish translation: It must be "go print"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:26 Jun 9, 2000
English to Polish translations [PRO]
English term or phrase: go ptint
go ptint
Sławomir Kowalczyk
Polish translation:It must be "go print"
Explanation:
"Go print" means "rozpocznij drukowanie"
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 01:39
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2It must be "go print"
Natalie
nanie znam takiego wyrazu w jezyku angielskimMarkB
nago ptint (przejdź do programu przerwania pt)xxxBogdan
nago ptintxxxawangard
nadoes not existSwava Harasymowicz-Powell


  

Answers


7 mins
go ptint


Explanation:
'ptint' does not exist in English and must be a spelling mistake in my opinion - ask the customer for the right spelling (e.g. print).


    awangard@medianet.pl
xxxawangard
Local time: 01:39
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins
does not exist


Explanation:
this is a total spelling mistake - or something overheard and spelt wrongly. The only thing I can think of could be "go pint" but that does not make any sense really.

Swava Harasymowicz-Powell
Local time: 00:39
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins peer agreement (net): +2
It must be "go print"


Explanation:
"Go print" means "rozpocznij drukowanie"

Natalie
Poland
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 2529
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna_mar
1079 days

agree  xxxFilimon
1079 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
go ptint (przejdź do programu przerwania pt)


Explanation:
If there is no mistake in the original phrase, then ptint may be a short name of some program. I guess that int may be a short of interrupt and pt may be the ID of the interrupt. If I guess correctly, then the phrase must be used in translation (with possible explanation of its meaning in parentheses).

xxxBogdan
Local time: 01:39
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
nie znam takiego wyrazu w jezyku angielskim


Explanation:
urodzilem sie i wychowalem w usa i nigdy nie spotkalem tego wyrazu. moze nastapil jakis blad ortograficzny.

MarkB
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 15, 2008 - Changes made by Natalie:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search