https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/other/585004-value-added-tax.html

value-added tax

Polish translation: podatek od wartości dodanej

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:value-added tax
Polish translation:podatek od wartości dodanej
Entered by: chris1000

14:44 Dec 2, 2003
English to Polish translations [Non-PRO]
English term or phrase: value-added tax
czy to znacyz podatek dodany????
chris1000
Poland
Local time: 13:07
podatek od wartości dodanej
Explanation:
Ale wszyscy używają angieelskiej nazwy "podatek VAT"
M
Selected response from:

maciejm
Poland
Local time: 13:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6podatek od towarów i usług
Magda Dziadosz
5 +4podatek od wartości dodanej
maciejm


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
podatek od wartości dodanej


Explanation:
Ale wszyscy używają angieelskiej nazwy "podatek VAT"
M

maciejm
Poland
Local time: 13:07
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 3126

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Sojka
0 min

neutral  leff: takie jest właśnie znaczenie tej nazwy, ale polska nazwa jest inna.
9 mins

agree  Witold Raczynski: w Polsce ustawodawcy używają "pod. od towarów i usług", ale w literaturze ekonomicznej używa się nazwy "od wartości dodanej"
50 mins

agree  pidzej: ino że używany przez wszystkich "podatek VAT" można rozwinąć jako "podatek podatek od..." itd
4 hrs
  -> Dzięki Wszystkim

agree  Agnieszka Hayward (X): o ile tekst odnosi się do rzeczywistości innej niz polska, zgoda: VAT, w polskim piekiełku: patrz poniżej
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
podatek od towarów i usług


Explanation:
tak brzmi polska nazwa tego podatku, który w skrócie nazywany jest także podatkiem VAT.


    Reference: http://www.vat.pl/pages/i/200102.php
Magda Dziadosz
Poland
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1545

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leff
6 mins

agree  Anna Bittner
21 mins

agree  Dorota Cooper
35 mins

agree  Aye
1 hr

neutral  pidzej: kto powiedział że to o polskim podatku? Magdo: tak się mówi nie tyle po polsku co o polskim podatku, o angielskim PO POLSKU mowi się od wartości dodanej
4 hrs
  -> nikt, ale po polsku mówi się 'od towarów i usług", a nie "od wartości dodanej"

agree  Andrzej Mierzejewski: zauważyłem, że zaczęto używać skrótu PTU
19 hrs

agree  Agnieszka Hayward (X): o ile tekst odnosi się do polskiej rzeczywistości. w innym przypadku VAT
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: