10:31 Jan 21, 2004 |
English to Polish translations [Non-PRO] / weso�e miasteczko | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dorota Crates Local time: 20:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | kolejka górska |
| ||
3 | ślizgawka |
| ||
2 | Slizgawisko |
|
Slizgawisko Explanation: Inne propozycje Sliski zjazd Slizgawa w dol |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
kolejka górska Explanation: jest to jedna z odmian roller coastera = kolejki górskiej Polski chyba nie zniesie żadnego opadowiska czy spadowiska po śliskim? :-) Reference: http://www.beachboardwalk.com/02_giant_dipper.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ślizgawka Explanation: Nie wiem czy chodzi ci o tłumaczenie w miarę formalne, wtedy ślizgawka jest chyba jak najbardziej na miejscu. Jeśli tłumaczenie ma być nieformalne to proponuję wybór odpowiedzi zamieszczonych uprzednio. (Ponoć ośmiornice mają podobny iloraz inteligencji jak psy - prawda?) Reference: http://www.morena.com.pl/strony/boiska.html Reference: http://www.kurierbrzeski.com.pl/kb305/roz02.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.