KudoZ home » English to Polish » Other

void if altered or erased

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:19 Feb 22, 2005
English to Polish translations [PRO]
Other
English term or phrase: void if altered or erased
dokument niewazny jesli .......?
Malgosia Boothby
United States
Local time: 06:44
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1traci ważność jeśli dokonano w nim zmian lub skreśleńpossum
4dokonano w nim zmian lub wymazań
Jerzy Czopik
2nieważny, jeżeli dokonano w nim zmian lub usunięto jakiekolwiek fragmentyrobif


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dokonano w nim zmian lub wymazań


Explanation:
propozycja, choć nieco więcej kontekstu zawsze mile widziane

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 12:44
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nieważny, jeżeli dokonano w nim zmian lub usunięto jakiekolwiek fragmenty


Explanation:
alternatywna propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 1 min (2005-02-22 02:20:19 GMT)
--------------------------------------------------

pewność zjechała mi do 2 przez przypadek, chodziłi mi raczej o 4

robif
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
traci ważność jeśli dokonano w nim zmian lub skreśleń


Explanation:
kontekst mile widziany - jaki document?

possum
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cquest: traci ważność w przypadku nanoszenia zmian lub skreśleń
1687 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search