17:32 Oct 18, 2001 |
English to Polish translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ponar | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | prokurator generalny |
|
prokurator generalny Explanation: attorney general=prokurator generalny "US Embassy Warsaw Poland: From the Press Attache ... and Washington September 11, US Attorney General John Ashcroft has sent ... w dn. 11 wrze?nia, prokurator generalny John Ashcroft przes?a? do ... " www.embassy.usinfo.pl/public/press/attache/attache.htm Glossary of contemporary political and economic terms |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|