KudoZ home » English to Polish » Philosophy

last-ditch action

Polish translation: walka do upadłego


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:02 Nov 5, 2007
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy / literature
English term or phrase: last-ditch action
sb is fighting a last ditch action
Bartek R
Local time: 20:27
Polish translation:walka do upadłego
bez kontekstu? to słownikowo
Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 20:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4walka do upadłegoMarek Daroszewski (MrMarDar)

Discussion entries: 1



11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
walka do upadłego

bez kontekstu? to słownikowo

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search