frigging

Polish translation: samogwalt

16:02 Jul 22, 2005
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: frigging
[...] "Keats' poetic practice, with its style and subject matter even more imaginary and luxurious than the extravagancies of Coleridge, was derided by Lord Byron as mental masturbation, the onanism of poetry, and the FRIGGING of the poet's own imagination [...]"
emb
Polish translation:samogwalt
Explanation:
w tym kontekscie pierwsze dwa przetlumaczylbym jako masturbacja i onanizm, a `frigging` jako `samogwalt`;
Selected response from:

Ensor
Local time: 15:17
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2masturbacja
lim0nka
4 +2samogwalt
Ensor


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
masturbacja


Explanation:
lub pochodne ;)

http://www.sex-lexis.com/Sex-Dictionary/frigging

lim0nka
United Kingdom
Local time: 07:17
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 142

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karolina Ojrzynska-Stasiak: czyli np. ipsacja :)
53 mins

agree  bartek: :-) lub pochodne :-)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
samogwalt


Explanation:
w tym kontekscie pierwsze dwa przetlumaczylbym jako masturbacja i onanizm, a `frigging` jako `samogwalt`;

Ensor
Local time: 15:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 155
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Himawari: bardzo pasuje :)
14 hrs
  -> domo, domo; have just ended a binge, doesn`t take much to be happy; and sick, like a dog, a homeless dog;

agree  bej
2 days 11 hrs
  -> dzieki;
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search