Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:42 Aug 7, 2006
English to Polish translations [PRO] Poetry & Literature
English term or phrase:Flapjack
Naleśnik mi nie pasuje ponieważ:
Because of his mood swings he was nicknamed "Captain Flapjack"
Są jeszcze jakieś znaczenia tego słowa? Wikipedia wspomina coś o jakiejś maszynie...
Explanation: a ja znalazłam takie coś:
"Something can be "flat as a pancake," and be "selling like hotcakes," but are there any clever metaphors about the flapjack? There are now, my friend. There are now. May I present to you - "Arrogant as a flapjack." Yes, it seems a little odd at first, and I would prefer some alliteration - but you must be honest, it does ring pretty true. Flapjacks are arrogant. "
Monika Rozwarzewska Poland Local time: 02:46 Works in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 12