KudoZ home » English to Polish » Poetry & Literature

meta-interrogation

Polish translation: metapytanie/metazapytanie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:54 Nov 15, 2008
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / cyberliteratura
English term or phrase: meta-interrogation
Chodzi mi o sam termin funkcjonujący w języku polskim. Tekst oryginalny: "meta-interrogation, a post-modernist strategy intended to expose the construction of a textual world." "Metapytanie" chyba nie pasuje. Z góry dziękuję za pomoc.
Martin-m
Poland
Local time: 11:59
Polish translation:metapytanie/metazapytanie
Explanation:
Nie sądzę, aby termin dotyczył lingwistyki, w tym lingwistyki informatycznej, gdzie używa się metajęzyka do sformalizowanego opisu. Jest to raczej kwestia filozoficzna (postmodernizm), gdzie pytanie nie odnosi się do rzeczywistości, ale do opisu kreującego (czy też do pytań o) tę rzeczywistość.
Przykład, w którym postmodernistyczne metapytanie odnosi się do pytania o sens pytania:
"This includes curiosity and a horrid post-modernism, where my thoughts are subject to interrogation and meta-interrogation (after all, why do I ask of myself what I ask of myself?). My ideal situation is when the nature around me compels me to stop thinking and just feel it, relieving myself of myself for the purpose of experiencing that which I come from (and that which will likely exist long after my bio-electricity ends / short-circuits)."
I jeszcze tutaj o metanarracji i metapytanich:
http://www.aare.edu.au/01pap/vid01267.htm
I tutaj po polsku:
http://tinyurl.com/6lsy6d
"metapytania - pytania na temat pytań".
Selected response from:

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 11:59
Grading comment
Wykorzystałem "metapytanie", dziękuję za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3metapytanie/metazapytanie
Jerzy Matwiejczuk


Discussion entries: 2





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
metapytanie/metazapytanie


Explanation:
Nie sądzę, aby termin dotyczył lingwistyki, w tym lingwistyki informatycznej, gdzie używa się metajęzyka do sformalizowanego opisu. Jest to raczej kwestia filozoficzna (postmodernizm), gdzie pytanie nie odnosi się do rzeczywistości, ale do opisu kreującego (czy też do pytań o) tę rzeczywistość.
Przykład, w którym postmodernistyczne metapytanie odnosi się do pytania o sens pytania:
"This includes curiosity and a horrid post-modernism, where my thoughts are subject to interrogation and meta-interrogation (after all, why do I ask of myself what I ask of myself?). My ideal situation is when the nature around me compels me to stop thinking and just feel it, relieving myself of myself for the purpose of experiencing that which I come from (and that which will likely exist long after my bio-electricity ends / short-circuits)."
I jeszcze tutaj o metanarracji i metapytanich:
http://www.aare.edu.au/01pap/vid01267.htm
I tutaj po polsku:
http://tinyurl.com/6lsy6d
"metapytania - pytania na temat pytań".


Jerzy Matwiejczuk
Local time: 11:59
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 138
Grading comment
Wykorzystałem "metapytanie", dziękuję za pomoc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  krzyszalin: Mówiąc o wtajemniczonych, miałam na myśli filozofów, z których się wywodzę. Metapytanie jako takie nie zawiera w sobie odniesienia do postmodernizmu, a tu chodzi bardziej o poststrukturalistyczne strategie czytania tekstu czy praktyki interpretacyjne...
18 hrs
  -> Sądzę, że zgadzamy się co do tego, że "metapytanie" to właściwa odpowiedź, niezależnie od tego, czy odnosi się do postmodernizmu, czy poststrukturalizmu. Nie wiem tylko jaki związek mogłoby to mieć z hipertekstem?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search