KudoZ home » English to Polish » Real Estate

Mortgage Equity Analysis

Polish translation: analiza pokrycia nierchumości kapitałem własnym

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:16 Feb 13, 2009
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
English term or phrase: Mortgage Equity Analysis
a computation of the difference between the value of a property and the amount owed on it in the form of mortgages - jak przetłumaczyć to pojęcie "w skrócie"?
Ania22
Local time: 00:10
Polish translation:analiza pokrycia nierchumości kapitałem własnym
Explanation:
Nie żebym znalazł jakieś źródła, propozycja na podstawie podanej definicji i wiedzy własnej.

Ewentualnie: kapitałami własnymi.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-13 09:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

Nieuchomości oczywiście - jak na razie nadal mi się najbardziej poodoba (jak dziecko - moje najładniejsze...), niemniej wszyscy pozostali rozmówcy również mają oczywiście 100% racji (ich dzieci też są ładne).
Selected response from:

Wojciech Sztukowski
Poland
Local time: 00:10
Grading comment
dziękuje, to tłumaczenia najbardziej pasuje do kontekstu
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4analiza wartości nieobciążonej hipoteczniePolangmar
4analiza wartości nieruchomości pomniejszonej o wysokość ustanowionego na niej obciążeniaKonrad Pawlowski
3jak niżejRoman Kozierkiewicz
3analiza pokrycia nierchumości kapitałem własnym
Wojciech Sztukowski
Summary of reference entries provided
MEW
bartek

  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mortgage equity analysis
jak niżej


Explanation:
Zgodnie z podanym tekstem - różnica między wartością nieruchomości a jej obciążeniami hipotecznymi. W tekście nie występuje ani termin "equity" ani ""analysis" - być może "mortgage equity analysis" jest w innym fragmencie tego tłumaczenia.

Roman Kozierkiewicz
Local time: 00:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 70
Notes to answerer
Asker: z kontekstu (tabelki, w której to pojęcie się pojawia) wynika, że analiza ta służy do ustalania stopy kapitalizacji

Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mortgage equity analysis
analiza wartości nieruchomości pomniejszonej o wysokość ustanowionego na niej obciążenia


Explanation:
po konsultacji zosobami zajmującymi sie sprzedażą nieruchomości oraz przejrzeniem innych źródeł wydaje się, że nie ma jednego krótkiego terminu. Najczęściej wymienione rodzaje to:
1. wartość czynszowa ,
2 .wartość użytkowa,
3 .wartość katastralna,
4. wartość bankowo-hipoteczna,
5. wartość ubezpieczeniowa,
6. wartość rynkowa,
7 .wartość odtworzeniowa,
8. wartość inwestycyjna lub indywidualna
lecz żadna z nich nie oddaje terminu

Konrad Pawlowski
Poland
Local time: 00:10
Specializes in field
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mortgage equity analysis
analiza pokrycia nierchumości kapitałem własnym


Explanation:
Nie żebym znalazł jakieś źródła, propozycja na podstawie podanej definicji i wiedzy własnej.

Ewentualnie: kapitałami własnymi.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-13 09:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

Nieuchomości oczywiście - jak na razie nadal mi się najbardziej poodoba (jak dziecko - moje najładniejsze...), niemniej wszyscy pozostali rozmówcy również mają oczywiście 100% racji (ich dzieci też są ładne).

Wojciech Sztukowski
Poland
Local time: 00:10
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
dziękuje, to tłumaczenia najbardziej pasuje do kontekstu
Notes to answerer
Asker: z kontekstu (tabelki, w której to pojęcie się pojawia) wynika, że analiza ta służy do ustalania stopy kapitalizacji


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Adam Lankamer: też o tym myślałem, ew. wskaźnik zadłużenia do wartości nieruchomości, tylko że w treści pytania wyraźnie mowa o różnicy, a nie proporcji - dlatego nie mam pojęcia, co z tym zrobić; coś jakby wartość netto ;-) która ostatnimi czasy często bywa ujemna ;-)
3 mins
  -> Pełna zgoda, jednak zostałbym przy pokryciu z tego względu, że do tego to się sprowadza (taki jest najprawdopodobniej cel tej analizy, zwłaszcze jeżeli pasowałoby to do kontekstu). Niemniej racja - poczekajmy, może komuś przyjdzie coś lepszego do głowy...
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mortgage equity analysis
analiza wartości nieobciążonej hipotecznie


Explanation:
Dopuszczalne LtV (Loan to Value) - maksymalne to 199%. Bank udzieli kredytu do wysokości 199% nieobciążonej hipotecznie wartości nieruchomości stanowiącej zabezpieczenie hipoteczne kredytu.
http://tinyurl.com/ba84nk

I coś na ten temat:

Home equity loan
(...) W takich przypadkach z pomocą może przyjść nam nasz własny dom i pożyczka – home equity loan.

W poprzednim numerze pisaliśmy o HELOC – hipotecznych liniach kredytowych. Home equity loans różnią się od tej formy pożyczki tym, że mają jednorazowy charakter – otrzymujemy od banku określoną sumę pieniędzy, którą musimy spłacić w określonym czasie.

Home equity loan albo second mortgage, czyli pożyczka pod zastaw nieruchomości, to jedna z najpopularniejszych form kredytu w USA. Instytucje finansowe udzielają ich chętniej i na niższy procent niż w przypadku zwykłych kredytów konsumenckich, wiedząc, że pieniądze mają zabezpieczenie w konkretnej nieruchomości. Z kolei zwykli Amerykanie często traktują home equity loan jako formę taniego kredytu, z którego można skorzystać w przypadkach życiowej konieczności. Ich dodatkową zaletą jest to, że w większości przypadków zapłacone odsetki od home equity loan można odjąć od dochodów przy rozliczaniu się z federalnego podatku dochodowego. Niemal wszyscy podatnicy o średnich i niskich zarobkach mogą odpisać od dochodów odsetki od home equity loans do sumy 100 tysięcy dolarów wysokości kredytu.
http://tinyurl.com/dfn3e8

Polangmar
Poland
Local time: 00:10
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 204
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


45 mins
Reference: MEW

Reference information:
MEW - Mortgage Equity Withdrawal- dodatkowy przepływ pieniężny pozyskiwany dzięki refinansowaniu kredytu hipotecznego związanemu z rosnącą wartością nieruchomości

bartek
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search