out of print edition

Polish translation: wydanie, którego naklad zostal wyczerpany

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:out of print edition
Polish translation:wydanie, którego naklad zostal wyczerpany
Entered by: Araksia Sarkisian
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:52 Jan 29, 2002
English to Polish translations [Non-PRO]
Science / Social Sciences
English term or phrase: out of print edition
...in the introduction he wrote to a now out of print edition of.....
Araksia Sarkisian
Poland
Local time: 10:25
wydanie, którego naklad zostal wyczerpany
Explanation:
I believe the previous suggestion to be acceptable as well, yet for some strange reason (what could it be?) I prefer mine...
Good luck.
Selected response from:

WTLS
United States
Local time: 03:25
Grading comment
That's it! Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1wydanie, którego naklad zostal wyczerpany
WTLS
4wydanie, ktore obecnie nie jest juz wznawiane
Lota


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wydanie, ktore obecnie nie jest juz wznawiane


Explanation:
this is what it is called.

Lota
United States
Local time: 01:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 821
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wydanie, którego naklad zostal wyczerpany


Explanation:
I believe the previous suggestion to be acceptable as well, yet for some strange reason (what could it be?) I prefer mine...
Good luck.

WTLS
United States
Local time: 03:25
PRO pts in pair: 150
Grading comment
That's it! Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  desperado: :O)
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search