KudoZ home » English to Polish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Random Actor Terrorism

Polish translation: akt terrorystyczny dokonany przez nieoczekiwanego sprawcę

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:random-actor terrorism
Polish translation:akt terrorystyczny dokonany przez nieoczekiwanego sprawcę
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:27 Jan 31, 2009
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: Random Actor Terrorism
Witam, takie zdanie się trafiło:
Critical applications, in which on-the-spot profiling skills are mandatory, include:
- Thwart Random Actor Terrorism / Violence (suicide terrorists & random shooters
in a school/community/organization).

Pozdrawiam i proszę o pomoc.
Sierotnik
Local time: 01:58
akt terrorystyczny dokonany przez przypadkowego/nieoczekiwanego sprawcę
Explanation:
Może tak.
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 01:58
Grading comment
Dziękuję i pozdrawiam!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1akt terrorystyczny dokonany przez przypadkowego/nieoczekiwanego sprawcęPolangmar


Discussion entries: 21





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
akt terrorystyczny dokonany przez przypadkowego/nieoczekiwanego sprawcę


Explanation:
Może tak.

Polangmar
Poland
Local time: 01:58
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 339
Grading comment
Dziękuję i pozdrawiam!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jolo
13 hrs
  -> Dziękuję.:)

neutral  Bubz: przypadkowy jest sprawca czy przypadkowe sa ofiary? Poprosze o dyskusje, gdyz nie zgadzam sie z takim wpisem w glosariuszu.
1 day4 hrs
  -> Gdyby przypadkowe były ofiary, to mielibyśmy "random-victim terrorism". Spójrz tu: The Art of Profiling: Random Actor Terrorism http://je.pl/wgnz . Kogo "profilujemy", ofiarę czy sprawcę?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 31, 2009 - Changes made by Polangmar:
Edited KOG entry<a href="/profile/873794">Sierotnik's</a> old entry - "Random Actor Terrorism" » "akt terrorystyczny dokonany przez przypadkowego/nieoczekiwanego sprawcę"
Jan 31, 2009 - Changes made by Polangmar:
FieldOther » Social Sciences
Field (specific)Manufacturing » Social Science, Sociology, Ethics, etc.


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search