soften through

Polish translation: obniż nieznacznie

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

17:26 Oct 22, 2013
English to Polish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Joga
English term or phrase: soften through
Chaturanga Dandasana (Pozycja kija podpartego w czterech miejscach)
Z opisu:
"Reach back through your heels, engage your navel to your spine, and soften through your elbows, reaching them straight back until your forearms graze the sides of your rib cage."

Zmęczonam i nie jestem w stanie wykombinować. Z góry piękne dzięki!
Anna Lycett
United Kingdom
Local time: 08:28
Polish translation:obniż nieznacznie
Explanation:
obniż nieznacznie tułów, uginając łokcie

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2013-10-22 19:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

O, to sprawa jest poważna. 10k takiego tekstu to wyczyn. W razie czego pytaj. Jak zdołam, to pomogę :)
Selected response from:

Mariusz Duchiński
Poland
Local time: 09:28
Grading comment
Dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3obniż nieznacznie
Mariusz Duchiński
2przejdź łagodnie/wolno
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
przejdź łagodnie/wolno


Explanation:
This is a quality of body movement/transition: gentle and easy.
At least, this is what I believe.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-10-22 17:37:34 GMT)
--------------------------------------------------

przejdź łagodnie/wolno/wolnie poprzez...



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-10-22 17:38:04 GMT)
--------------------------------------------------

albo powolnie

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 118
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obniż nieznacznie


Explanation:
obniż nieznacznie tułów, uginając łokcie

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2013-10-22 19:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

O, to sprawa jest poważna. 10k takiego tekstu to wyczyn. W razie czego pytaj. Jak zdołam, to pomogę :)

Mariusz Duchiński
Poland
Local time: 09:28
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Dziękuję :)
Notes to answerer
Asker: Sensownie, dziękuję. Ja się muszę prędko nauczyć rozumieć ten bełkot, bo mam go 10 tyś. słów na czwartek, a ledwo zaczęłam :(

Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search