International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

the voltage stated on the maker's plate is the terminal voltage after one diode

Polish translation: Wartość napięcia, podana na tabliczce znamionowej, dotyczy napięcia na zacisku za diodą

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the voltage stated on the maker's plate is the terminal voltage after one diode
Polish translation:Wartość napięcia, podana na tabliczce znamionowej, dotyczy napięcia na zacisku za diodą
Entered by: Maciej Andrzejczak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:54 Jan 7, 2003
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: the voltage stated on the maker's plate is the terminal voltage after one diode
no właśnie - after one diode
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 15:15
Wartość napięcia, podana na tabliczce znamionowej, dotyczy napięcia na zacisku za diodą
Explanation:
Bo tak.
Selected response from:

Witold
Poland
Local time: 15:15
Grading comment
OK, troche brakuje źródla :-)
MA
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Wartość napięcia, podana na tabliczce znamionowej, dotyczy napięcia na zacisku za diodąWitold


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Wartość napięcia, podana na tabliczce znamionowej, dotyczy napięcia na zacisku za diodą


Explanation:
Bo tak.

Witold
Poland
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1454
Grading comment
OK, troche brakuje źródla :-)
MA
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search