10:18 Jan 17, 2003 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: leff Local time: 06:08 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | urządzenie do rozporządzania produktami papkowatymi |
| ||
4 | Kierownik stopnia piętrzacego (śluzy, jazu). / operator śluzy |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Kierownik stopnia piętrzacego (śluzy, jazu). / operator śluzy Explanation: Kierownik stopnia piętrzacego (śluzy, jazu) http://www.abc.com.pl/serwis/du/1996/0447.htm Operator śluzy twierdzi, że pracuje do 1500. Wiadomo o co chodzi... próba negocjacji. Ustalamy we własnym gronie maksymalną stawkę łapówy za jacht... to http://www.szanty.com.pl/old/zeglarstwo/szlakiem.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
urządzenie do rozporządzania produktami papkowatymi Explanation: Wygląda na to, że 'Sluicemaster' to nazwa handlowa, a samo urządzenie zwie się 'Pulp product disposer' Reference: http://www.haigh.co.uk/service/service3.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.