KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

Bound Materials Category

Polish translation: klasa materiałów wi±ż±cych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:02 Apr 18, 2001
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Bound Materials Category
Bound Materials Category of stabilising agents.
Barbara
Polish translation:klasa materiałów wi±ż±cych
Explanation:
Klasa materiałów wi±ż±cych, do której zaliczaj± się preparaty wzmacniaj±ce/utwardzaj±ce grunt.


Hope it helps, Barbara.
Selected response from:

Robert Pranagal
Local time: 05:19
Grading comment
It's been very helpful. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naklasa materiałów wi±ż±cych
Robert Pranagal


  

Answers


1 hr
klasa materiałów wi±ż±cych


Explanation:
Klasa materiałów wi±ż±cych, do której zaliczaj± się preparaty wzmacniaj±ce/utwardzaj±ce grunt.


Hope it helps, Barbara.


    own engineering experience
    Technical Dictionary
Robert Pranagal
Local time: 05:19
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1167
Grading comment
It's been very helpful. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search