KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

subgrade material

Polish translation: materiał podłoża

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:17 Apr 19, 2001
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: subgrade material
Lime improves both workability and strength of the subgrade material.
Barbara
Polish translation:materiał podłoża
Explanation:
Wapno poprawia zarówno urabialno¶ć, jak i wytrzymało¶ć materiału podłoża.

Hope it helps, Barbara.
Selected response from:

Robert Pranagal
Local time: 18:03
Grading comment
I must say it was extremely helpful.Barbara
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namateriał podłoża
Robert Pranagal
napodloze
Natalie


  

Answers


41 mins
podloze


Explanation:
podloze

(w kolejnictwie jeszcze - podtorze)

Slownik nauk-techn.ang-pol

Natalie
Poland
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 2529
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
materiał podłoża


Explanation:
Wapno poprawia zarówno urabialno¶ć, jak i wytrzymało¶ć materiału podłoża.

Hope it helps, Barbara.


    own engineering experience
    Technical Dictionary
Robert Pranagal
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1167
Grading comment
I must say it was extremely helpful.Barbara
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search