KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

nails

Polish translation: szpilka formierska; druciak

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:07 Jun 1, 2001
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: nails
1. brads
2. wire nails
How to differentiate the two?
The technical dictionary says that both are "druciaki"
Piotr
Polish translation:szpilka formierska; druciak
Explanation:
brad: gwozdz druciak/szpilka formierska
wire nail: gwozdz druciak

Slownik nauk.-techn. ang.-pol.
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 21:01
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2szpilka formierska; druciak
Natalie


  

Answers


1 hr peer agreement (net): +2
szpilka formierska; druciak


Explanation:
brad: gwozdz druciak/szpilka formierska
wire nail: gwozdz druciak

Slownik nauk.-techn. ang.-pol.

Natalie
Poland
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 2529
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bartek
648 days

agree  Anna Bittner
1072 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search