KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

2-way radios

Polish translation: radiowy sprzęt nadawczo-odbiorczy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:58 Dec 13, 2003
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: 2-way radios
"Do not operate any wireless electronic devices in this room such as cellular phones, wireless pda’s, wireless laptop computers, 2-way radios, etc."
Barbara Piela
Local time: 16:43
Polish translation:radiowy sprzęt nadawczo-odbiorczy
Explanation:
Rozwinięcie my¶li kolegi Witolda - jest to okre¶lenie dostatecznie ogólne - obejmuj±ce popularne "walkie-talkie", profesjonalne radiotelefony nasobne, noszone, przewoĽne i stacjonarne, radiostacje amatorskie, jak również sprzęt do dwukierunkowej bezprzewodowej transmisji danych (modemy radiowe różnego typu) - a o wykluczenie s±siedztwa tego typu urz±dzeń autorom niew±tpliwie chodzi.
Selected response from:

medyk
Poland
Local time: 16:43
Grading comment
Dziekuje bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3radiowy sprzęt nadawczo-odbiorczymedyk
5Radiostacje nadawczo-odbiorczeWitold
4nadawczo-odbiorcze urządzenia radiowe
leff
4 -1walkie-talkiepidzej
4 -1krótkofalówki
PAS


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
krótkofalówki


Explanation:
takie, jakie noszą np. policjanci
2-way, bo można przez nie odbierać i nadawać.

PAS
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1277

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  medyk: "krótkofalówki" to okre¶lenie bardzo potoczne, zreszt± urz±dzenia eksploatowane przez policję nie pracuj± na falach krótkich ;)
1 hr

neutral  Andrzej Lejman: to już anachronizm/// W tym sensie, że to już praktycznie sprzęt dla amatorów-krótkofalowców (bardzo zacne hobby zresztą), natomiast znaczenie praktyczne łączności na falach krótkich jest bliskie zeru
1 hr
  -> żyję przeszłością, mówisz? ;-)

disagree  makary: do tej kategorii należy równiez telefon komórkowy
1 day 6 hrs
  -> ok - nie będę się sprzeczał, gdzie się kończy jeden zakres fal e/m, a gdzie zaczyna następny. Tel. komórkowe operują na mikrofalach. Wiadomo, że tak naprawdę są małymi radyjkami, ale jednak nikt o nich tak nie mówi.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
walkie-talkie


Explanation:
chyba po polsku właśnie tak. ewentualnie radiotelefon

pidzej
Poland
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1077

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  makary: do tej kategorii należy równiez telefon komórkowy
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Radiostacje nadawczo-odbiorcze


Explanation:
Tak się to nazywa. Bez kontekstu trudno stwierdzić czy to walkie-talkie czy coś innego.

Witold
Poland
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1454

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  PAS: kontekst jest - wszystkie wymienione urządzenia są przenośne. radiostacja mimo wszystko kojarzy mi się ze sprzętem nieprzenośnym.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
radiowy sprzęt nadawczo-odbiorczy


Explanation:
Rozwinięcie my¶li kolegi Witolda - jest to okre¶lenie dostatecznie ogólne - obejmuj±ce popularne "walkie-talkie", profesjonalne radiotelefony nasobne, noszone, przewoĽne i stacjonarne, radiostacje amatorskie, jak również sprzęt do dwukierunkowej bezprzewodowej transmisji danych (modemy radiowe różnego typu) - a o wykluczenie s±siedztwa tego typu urz±dzeń autorom niew±tpliwie chodzi.

medyk
Poland
Local time: 16:43
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 144
Grading comment
Dziekuje bardzo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: Tak będzie chyba najlepiej i najbezpieczniej, bo określenie obejmuje w zasadzie wszystkie kategorie
13 mins

agree  leff: w sumie tok myślenia i argumentacji mamy podobny, ale byłeś pierwszy ;-) Chociaż moje sformułowanie uważam i tak za zręczniejsze (ale to nie dziwota).
40 mins
  -> dziękuję za poparcie - ja bym się upierał przy moim szyku, "urz±dzenia" s± równie dobre jak "sprzęt"

agree  makary
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nadawczo-odbiorcze urządzenia radiowe


Explanation:
o to dokładnie chodzi, bo to (nie)mogą być krótkofalówki, CB-radio czy radiotelfony. A jeśli musi być krócej, to wybrałbym krótkofalówki

leff
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search