KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

The following fields cannot be blank when network is enabled

Polish translation: Nastepujace pola nie moga pozostawac puste (niewypelnione) jesli siec jest podlaczona ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The following fields cannot be blank when network is enabled
Polish translation:Nastepujace pola nie moga pozostawac puste (niewypelnione) jesli siec jest podlaczona ...
Entered by: Jacek Krankowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:30 Jun 26, 2001
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: The following fields cannot be blank when network is enabled
computer term
jola
Nastepujace pola...
Explanation:
...nie moga pozostawac puste (niewypelnione) jesli siec jest podlaczona
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 16:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naNastepujace pola...
Natalie


  

Answers


43 mins
Nastepujace pola...


Explanation:
...nie moga pozostawac puste (niewypelnione) jesli siec jest podlaczona

Natalie
Poland
Local time: 16:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 2529
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 29, 2006 - Changes made by Natalie:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search