KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

air gap

Polish translation: szczelina powietrzna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:air gap
Polish translation:szczelina powietrzna
Entered by: Robert Pranagal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:38 Jul 27, 2001
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: air gap
[motors]
Sebastian Kumos
Local time: 16:50
szczelina powietrzna
Explanation:
distance between rotor and stator - part of a magnetic circuit of a motor or other electromagnetic device e.g. contactor
Selected response from:

Robert Pranagal
Local time: 16:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naszczelina powietrzna
Robert Pranagal


  

Answers


5 mins
szczelina powietrzna


Explanation:
distance between rotor and stator - part of a magnetic circuit of a motor or other electromagnetic device e.g. contactor


    own engineering experience
    Dictionary of science and technology
Robert Pranagal
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1167
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search