KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

Low Pressure Hot Water Line

Polish translation: niskocisnieniowy rurociag wody goracej

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Low pressure hot water line
Polish translation:niskocisnieniowy rurociag wody goracej
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:25 Aug 10, 2001
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Low Pressure Hot Water Line
Low Pressure Hot Water line will supply the facilities....
Izand
niskocisnieniowy rurociag wody goracej
Explanation:
agree with Robert, but sound better use the word rurociag instead of przewod
Selected response from:

Krzysztof
Poland
Local time: 14:43
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naniskocisnieniowy rurociag wody goracej
Krzysztof
naNiskociśnieniowy przewód wody gorącej
Robert Pranagal
naconduite d'eau chaude ŕ basse pressionRene Harvey


  

Answers


9 mins
conduite d'eau chaude ŕ basse pression


Explanation:
I'm no engineer but I think thats what it is. I hope this helps.

Rene Harvey
Local time: 07:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Niskociśnieniowy przewód wody gorącej


Explanation:
LPHW

Simply a pipe that supplies hot water to equipment, fittings, fixtures, machinery, ect.

The water is under low pressure, just like in regular tap. Opposite to pressurised steam lines.


    own engineering experience
Robert Pranagal
Local time: 14:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1167
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
niskocisnieniowy rurociag wody goracej


Explanation:
agree with Robert, but sound better use the word rurociag instead of przewod


    own experience
Krzysztof
Poland
Local time: 14:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 782
Grading comment
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search