23:01 Feb 20, 2005 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jakub Szacki Poland Local time: 08:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | szwedzka firma |
| ||
4 +1 | szwedzka grupa kapitałowa |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
swedish group szwedzka grupa kapitałowa Explanation: IMHO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
swedish group szwedzka firma Explanation: to sie odnosi do Erikssona -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2005-02-20 23:10:45 GMT) -------------------------------------------------- chyba mozna i korporacja i grupa kapitalowa, e tym przyapdku chyba nie jest to takie wazne, chodzi tylko o identyfikacje Erikssona. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |