KudoZ home » English to Polish » Tourism & Travel

opaque brand affiliation

Polish translation: sprzedaż pod marką pośrednika

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:opaque brand affiliation
Polish translation:sprzedaż pod marką pośrednika
Entered by: JamJest
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:56 Apr 27, 2005
English to Polish translations [PRO]
Tourism & Travel / Property asset management, facilities management
English term or phrase: opaque brand affiliation
hotel industry - when an unbundled room is sold using opaque pricing or opaque brand affiliation. It seems that it is a vague identity of a room booking entity in big hotel reservation systems
Local time: 17:09
sprzedaż pod marką pośrednika
Selected response from:

Rafal Korycinski
Local time: 17:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3sprzedaż pod marką pośrednika
Rafal Korycinski



1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sprzedaż pod marką pośrednika


Rafal Korycinski
Local time: 17:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search