KudoZ home » English to Polish » Transport / Transportation / Shipping

UT

Polish translation: pojazd użytkowy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:20 May 19, 2005
English to Polish translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: UT
cd. US Salvage Certificate. W rubryce Body Type wypelnienie brzmi UT. (Jesli to moze pomoc sprawa dotyczy Toyoty)
Hanka
Polish translation:pojazd użytkowy
Explanation:
Prawdopodobnie chodzi o utility vehicle.
Selected response from:

Adam Gladys
Local time: 05:30
Grading comment
Dzięki za rozwiklanie skrotu, ale tlumaczenie nie do konca mnie przekonuje. :)
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pojazd użytkowy
Adam Gladys
4 -1samochód terenowy
Michal Berski


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ut
pojazd użytkowy


Explanation:
Prawdopodobnie chodzi o utility vehicle.

Adam Gladys
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1
Grading comment
Dzięki za rozwiklanie skrotu, ale tlumaczenie nie do konca mnie przekonuje. :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Michal Berski: chodzi o typ nadwozia , a uzytkowy to jest każdy pojazd
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
ut
samochód terenowy


Explanation:
utility tak się na polski tłumaczy


    Reference: http://www.brevardtaxcollector.com/body.htm
Michal Berski
Poland
Local time: 04:30
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Adam Gladys: samochód terenowy to chyba off road vehicle
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Adam Gladys


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 19, 2005 - Changes made by leff:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search