KudoZ home » English to Polish » Transport / Transportation / Shipping

pooling

Polish translation: konsolidacja towaru

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:06 Jan 9, 2004
English to Polish translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / logistics
English term or phrase: pooling
kontekst logistyczny, rodzaj usług:
sourcing
pooling
packing
Paulina Koperska
Local time: 11:17
Polish translation:konsolidacja towaru
Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-09 09:16:36 (GMT)
--------------------------------------------------

ewentualnie konsolidacja dóbr - http://www.polta.pl/index.php?dz=goods&lang=PL
albo
konfekcjonowanie towaru - http://www.transped.com.pl/informacje.phtml

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-09 09:29:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Te zaawansowane działania logistyczne prowadzą do takiego zharmonizowania dostaw, produkcji i dystrybucji, że rolę magazynów składowania przejmują terminale cross-dockingowe, gdzie odbywa się konsolidacja i dekonsolidacja strumieni towarów bez konieczności zahamowania ich przepływu. - http://www.spedpol.com.pl/logistyka2_4.html
Selected response from:

Astro Jaroslaw Rutkowski
Local time: 11:17
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1konsolidacja towaru
Astro Jaroslaw Rutkowski
3zestawianie przesyłek
Roman Palewicz


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
konsolidacja towaru


Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-09 09:16:36 (GMT)
--------------------------------------------------

ewentualnie konsolidacja dóbr - http://www.polta.pl/index.php?dz=goods&lang=PL
albo
konfekcjonowanie towaru - http://www.transped.com.pl/informacje.phtml

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-09 09:29:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Te zaawansowane działania logistyczne prowadzą do takiego zharmonizowania dostaw, produkcji i dystrybucji, że rolę magazynów składowania przejmują terminale cross-dockingowe, gdzie odbywa się konsolidacja i dekonsolidacja strumieni towarów bez konieczności zahamowania ich przepływu. - http://www.spedpol.com.pl/logistyka2_4.html


    Reference: http://atlantadevelopment.neostrada.pl/sajmex.htm
Astro Jaroslaw Rutkowski
Local time: 11:17
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kingusia: tak, pooling to 'zbieranie czegoś do kupy', natomiast konfekcjonowanie to chyba raczej pakowanie
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zestawianie przesyłek


Explanation:
Mamy na przykład towaru na pół tira do szczecina. Firma znajduje kogoś, kto ma na drugie pół.

Roman Palewicz
Poland
Local time: 11:17
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search