Polish translation: Konosament załadowania z podanymi opłatami
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:26 Dec 3, 2016
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase:rated on-board ocean bill of lading
Strasznie długi termin.
Dotyczy transportu morskiego. Taki dokument ma przedstawić wykonawca drugiej stronie umowy.
Bill of lading to oczywiście konosament, ale przyznam, że nie mogę rozszyfrować tego opisu z przodu :)
Explanation: An ocean bill of lading bearing an on board notation, or words indicating that the merchandise is located aboard the vessel for transportation. These notations must be initialed or signed by an authorized employee or agent of the ship line