out of the mouth

Portuguese translation: (uma voz masculina de um ladrão) sai da boca de (uma mulher idosa ...)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:out of the mouth
Portuguese translation:(uma voz masculina de um ladrão) sai da boca de (uma mulher idosa ...)
Entered by: Michael Powers (PhD)

20:39 Nov 4, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: out of the mouth
A final illustration of the preemptive strategy is Citibank’s advertising campaign directed at creating awareness for identity theft. In a series of television executions, identity thieves were shown “occupying” the personas of their victims. For example, out of the mouth of an elderly woman comes the voice of a male thief who stole her credit card and made purchases under her assumed identity
==================
da boca de uma mulher idosa vem a voz de um ladrão que roubou o cartão de crédito da mulher e fez compras com a suposta identidade dela?
Não entendi esse exemplo. Agradeço a sua luz.
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 10:49
(uma voz masculina de um ladrão sai) da boca de uma mulher idosa ...
Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-11-04 20:50:05 GMT)
--------------------------------------------------

Teresa, tenho visto essa publicidade na televisão. Há uma mulher idosa, e quando abre a boca para falar, a voz que sai é uma voz masculina de um ladrão novo para enfarizar o roubo da identidade.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-11-04 21:15:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Tere - um abraço, - Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 09:49
Grading comment
Agora, entendi, é que eu não tinha visto ainda essa publicidade. Muito obrigada a todos! Bjs - T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(uma voz masculina de um ladrão sai) da boca de uma mulher idosa ...
Michael Powers (PhD)
4saindo da boca
rhandler
3 +1uma idosa fala com a voz do ladrão
Cristina Santos


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
saindo da boca


Explanation:
Sua tradução está correta. É isso mesmo.

rhandler
Local time: 10:49
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 215
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
uma idosa fala com a voz do ladrão


Explanation:
Por exemplo, uma idosa fala com a voz do ladrão que lhe roubou o cartão de crédito e assumiu a sua identidade...

É apenas uma sugestão, acho que esta frase pode ser traduzida de várias maneiras.

Cristina Santos
United Kingdom
Local time: 14:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Humberto Ribas
1 hr
  -> Obrigada, Humberto
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(uma voz masculina de um ladrão sai) da boca de uma mulher idosa ...


Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-11-04 20:50:05 GMT)
--------------------------------------------------

Teresa, tenho visto essa publicidade na televisão. Há uma mulher idosa, e quando abre a boca para falar, a voz que sai é uma voz masculina de um ladrão novo para enfarizar o roubo da identidade.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-11-04 21:15:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Tere - um abraço, - Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 09:49
Native speaker of: English
PRO pts in category: 92
Grading comment
Agora, entendi, é que eu não tinha visto ainda essa publicidade. Muito obrigada a todos! Bjs - T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Humberto Ribas: enfatizar
10 mins
  -> Obrigado, Humberto - sim, "enfatizar" - no teclado a letra "r" fica ao lado da letra "t" - Mike :)

agree  Madalena Ribeiro
54 mins
  -> Obrigado, Madalena - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search