KudoZ home » English to Portuguese » Advertising / Public Relations

Acquisition survey

Portuguese translation: inquérito à aquisição

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Acquisition survey
Portuguese translation:inquérito à aquisição
Entered by: Teresa Borges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:36 Aug 7, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Advertising / Public Relations
English term or phrase: Acquisition survey
This term is for a market research questionnaire relating to advertising.
Could you please confirm whether "acquisition survey" can be translated into "inquérito de aquisição" or even "questionário de aquisição"?

Thank you!
ForeverTrans
Local time: 20:34
inquérito à aquisição
Explanation:
Sugestão... Encontrei várias ocorrências em PT(pt), nomeadamente:

inquérito à aquisição de bens e serviços
http://srvweb.cm-seixal.pt/docs/seixal2003/rel_PDM.doc

Inquérito à aquisição de sementes de girassol
http://metaweb.ine.pt/sim/OPERACOES/DOCMET_PDF/DOCMET_PDF_41...

Inquérito à aquisição de tomate para a indústria
http://metaweb.ine.pt/sim/OPERACOES/DOCMET_PDF/DOCMET_PDF_41...

Inquérito à aquisição e utilização do automóvel privado
https://mail.uevora.pt/pipermail/ambio/2007-September/008269...

(...)
Selected response from:

Teresa Borges
Portugal
Local time: 20:34
Grading comment
Obrigado pela ajuda! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Pesquisa sobre aquisição de bens e serviçossilvia367325
3 +2inquérito à aquisição
Teresa Borges
4pesquisa de aquisiçõesMarlene Curtis
3recolha de dados primários
Andre Ramos


Discussion entries: 13





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acquisition survey
pesquisa de aquisições


Explanation:
Aquisições - UEG ..::.. Universidade Estadual de Goiás - [ Translate this page ]
A Pesquisa de Aquisições retorna uma listagem com todas as obras catalogadas em um período, em determinada unidade, conforme o termo da consulta. ...
https://www.adms.ueg.br/gnuteca/html/handler.php5?...aquisic...

Marlene Curtis
United States
Local time: 15:34
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 424
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
acquisition survey
recolha de dados primários


Explanation:
Uma sugestão.

Andre Ramos
Local time: 20:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
acquisition survey
inquérito à aquisição


Explanation:
Sugestão... Encontrei várias ocorrências em PT(pt), nomeadamente:

inquérito à aquisição de bens e serviços
http://srvweb.cm-seixal.pt/docs/seixal2003/rel_PDM.doc

Inquérito à aquisição de sementes de girassol
http://metaweb.ine.pt/sim/OPERACOES/DOCMET_PDF/DOCMET_PDF_41...

Inquérito à aquisição de tomate para a indústria
http://metaweb.ine.pt/sim/OPERACOES/DOCMET_PDF/DOCMET_PDF_41...

Inquérito à aquisição e utilização do automóvel privado
https://mail.uevora.pt/pipermail/ambio/2007-September/008269...

(...)

Teresa Borges
Portugal
Local time: 20:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 60
Grading comment
Obrigado pela ajuda! :)
Notes to answerer
Asker: Este termo parece-me ser o mais indicado. No entanto, basta traduzir como "inquérito à aquisição" ou devo especiicar, traduzindo como "inquérito à aquisição de bens e serviços"? Obrigado


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Silva
2 hrs
  -> Obrigada, Sara!

agree  Mary Palmer
2 days1 hr
  -> Obrigada, Mary!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
acquisition survey
Pesquisa sobre aquisição de bens e serviços


Explanation:
Pode ser uma alternativa....

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-08-07 13:49:02 GMT)
--------------------------------------------------

Pois é, são as diferenças entre os dois países...

silvia367325
Brazil
Local time: 16:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Em Portugal, utilizamos "inquérito" no contexto de marketing/publicidade. Existe também um termo que é muito utilizado: "inquérito à satisfação do cliente"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cristinamarinho
9 mins
  -> Obrigada, cristinamarinho!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 10, 2010 - Changes made by Teresa Borges:
Edited KOG entry<a href="/profile/645520">ForeverTrans's</a> old entry - "Acquisition survey" » "inquérito à aquisição"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search