KudoZ home » English to Portuguese » Advertising / Public Relations

deer-in-the-headlights

Portuguese translation: peixe-fora-de-água

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deer-in-the-headlights
Portuguese translation:peixe-fora-de-água
Entered by: Eduardo López
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:47 Oct 24, 2004
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Advertising / Public Relations
English term or phrase: deer-in-the-headlights
Sell it!
Step 1: Ask Them!
Observing Cliff you immediately recognize his "deer-in-the-headlights" look. He seems lost and confused about mobile technology. He needs your help in making an intelligent purchasing decision. What should you ask first?
Eduardo López
Puerto Rico
Local time: 00:00
peixe-fora-de-água
Explanation:
Expressão corrente em PT-PT que traduz a ideia de pasmo do original.

...O presente filme, agora com direcção de James Foley, mostra um Chow já bem integrado no meio, por comparação com um certo estado de peixe-fora-de-água no filme anterior...

... correio. O encarregado era natural de Calcutá. Na aldeia longínqua, onde acabava de chegar, sentia-se como peixe fora de água. A ...

... dos ciganos. Ficam sem pontos de referência, ficam como "o peixe fora de água". Ficam à mercê da miséria e da fome. Todos somos ...

... Sinto-me um pouco como peixe fora de água neste fórum, porque a tónica tem estado toda, com o peso que deve estar também, na investigação, nas ...
Selected response from:

MLeiria
Portugal
Local time: 04:00
Grading comment
Obrigado a tod@s pela prestativa ajuda!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5olhar de susto/assustado/despreparado/surpreso
Eduardo Queiroz
5 +3peixe-fora-de-água
MLeiria
4 +4cara de espanto
António Ribeiro
4 +1animal ofuscado pela luz dos faróis
camille1
2animal encandeado
jorges


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
cara de espanto


Explanation:
Uma sugestão.

António Ribeiro
Local time: 14:00
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
8 hrs

agree  Céline Godinho: Votos de Boas Traduções! :)
8 hrs

agree  Cristina Santos
10 hrs

agree  Ricardo Fonseca: olhar de espanto
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
animal ofuscado pela luz dos faróis


Explanation:
deer - veado, acho que esta palavra não cairia tão bem, então:
olhar de animal ofuscado pela luz dos faróis, ou olhar de animal assustado (na luz dos faróis)


--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-10-24 01:20:35 GMT)
--------------------------------------------------

olhar de assustado...

camille1
Local time: 01:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  airmailrpl: olhar de animal assustado (na luz dos faróis)
6 hrs
  -> obrigada, airmailrpl
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
olhar de susto/assustado/despreparado/surpreso


Explanation:
opcoes


Eduardo Queiroz
Local time: 01:00
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  airmailrpl: - olhar de susto..olhar de assustado
6 hrs
  -> Obrigado

agree  Sonia Heidemann
7 hrs
  -> obrigado, Sonia

agree  Ana Almeida: Eu diria "olhar assustado"
8 hrs
  -> obrigado, Ana

agree  Cristina Santos
9 hrs
  -> obrigado, Cristina

agree  Ricardo Fonseca: olhar de espanto
11 hrs
  -> Obrigado , Ricardo
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
peixe-fora-de-água


Explanation:
Expressão corrente em PT-PT que traduz a ideia de pasmo do original.

...O presente filme, agora com direcção de James Foley, mostra um Chow já bem integrado no meio, por comparação com um certo estado de peixe-fora-de-água no filme anterior...

... correio. O encarregado era natural de Calcutá. Na aldeia longínqua, onde acabava de chegar, sentia-se como peixe fora de água. A ...

... dos ciganos. Ficam sem pontos de referência, ficam como "o peixe fora de água". Ficam à mercê da miséria e da fome. Todos somos ...

... Sinto-me um pouco como peixe fora de água neste fórum, porque a tónica tem estado toda, com o peso que deve estar também, na investigação, nas ...

MLeiria
Portugal
Local time: 04:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Obrigado a tod@s pela prestativa ajuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricardo Fonseca: bastante boa!
4 hrs
  -> obrigado

agree  Jorge Santos
5 hrs
  -> obrigado

agree  Javier Ramos: transmite bem a idéia do texto!
13 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
animal encandeado


Explanation:
(...)de imediato reconhecemos nele o ar de um animal encandeado.
Opto por esta expressão (tinha pensado «no seu ar atrapalhado»=«his "deer-in-the-headlights" look»), devido à analogia entre a imagem do animal e a da pessoa ofuscada (também) pelas luzes existentes tanto nos próprios aparelhos como nos espaços em que os mesmos são mostrados ao público.

jorges
Local time: 04:00
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search