KudoZ home » English to Portuguese » Art/Literary

hook

Portuguese translation: refrão

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hook
Portuguese translation:refrão
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:02 Feb 15, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: hook
Jack's drumming in the hooks demonstrate why he was the top studio drummer in town.

O texto é sobre música pop americana.
Lus
Refrão
Explanation:
Music. A catchy motif or refrain: “sugary hard rock melodies [and] ear candy hooks”

American Heritage

Espero que ajude
Selected response from:

Silvio Picinini
United States
Local time: 21:41
Grading comment
Obrigado, Silvio. Você me ajudou muito. Um abraço.

Luís Euclides
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naRefrão
Silvio Picinini
nahook: introduçãoBergamo


  

Answers


2 hrs
hook: introdução


Explanation:
Olá Luís;

Andei pesquisando com alguns amigos americanos essa expressão idiomática do campo musical. E eles me explicaram que HOOK significa um acorde de poucas notas musicais: pode ser uma introdução de uma música ou um refrão, mas não muito grande. Só umas 2 ou 3 notas.
Não sei se deu pra voce entender bem, mas foi a única explicação que conseguí.
Espero que ajude
Bom trabalho
Bergamo :)

Bergamo
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Refrão


Explanation:
Music. A catchy motif or refrain: “sugary hard rock melodies [and] ear candy hooks”

American Heritage

Espero que ajude

Silvio Picinini
United States
Local time: 21:41
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Grading comment
Obrigado, Silvio. Você me ajudou muito. Um abraço.

Luís Euclides
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search