KudoZ home » English to Portuguese » Art/Literary

tea stall

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:09 Mar 6, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: tea stall
The expression was taken from the passage below:
"At the tea stall Mr and Mrs Das bickered about who should take Tina to the toilet".
Carolina Dias
Advertisement


Summary of answers provided
natalho/barraca de cháxxxHenri
natenda de chá /barraquinha de chá
Elisa Capelão
nahard to translateAlbert Golub


  

Answers


17 mins
hard to translate


Explanation:
the name Das makes me think that it takes place in india, in india it's only a little cabin,a wood board on a street's, road's side, a kettle and a few glasses. i guess that there must be such stalls in every poor country, think a brazilian translator coul find a sort of equivalent
i may be totally wrong about india, forgive me!

Albert Golub
Local time: 04:32
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
tenda de chá /barraquinha de chá


Explanation:
realmente não é uma tradução fácil.
Stall é sinónimo de barraca, tenda, quiosque, pequeno estabelecimento

por exemplo:
stall-holder quer dizer vendedor de barraca, tendeiro
stall-rent é o aluguer pago por uma barraca ou tenda (no mercado)
e butchers.stall significa talho

julgo pois que a sua tradução deve orientar-se por aí. Dependendo do seu contexto poderá talvez usar a expressão "barraquinha de chá" ou "casinha de chá" embora casa dê uma ideia de qualquer coisa mais sólida do que stall realmente significa. Senão eu talvez optasse mesmo por tenda de chá ou até quiosque de chá.

Veja como estas sugestões se adaptam ao seu contexto...

Boa sorte!




    knowledge of both languages + Dic.PE
Elisa Capelão
Local time: 03:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 207
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
talho/barraca de chá


Explanation:
Please note that this translation can be found in:

xxxHenri
Local time: 04:32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search